(DEPLIANT PAGE 1)
År 2003-2004
Inom
ramen för den Internationella barndiktens dag
En
avdelning inom Diktens internationella hus
"Att trumma för freden"
i
samarbete med
UNICEF- UNESCO
(DEPLIANT PAGE 2)
EN DAG
ÄGNAD ÅT BARNPOESI VÄRLDEN ÖVER
Detta initiativ, som grundar sig på aktiv poesi,
samlar varje år den 21 mars, vårdagjämningen, över hela världen tusentals barn under tretton års ålder och inbjuder dem
att i form av tävling skriva poesi på ett tema, som väcker dem till deras
framtida roll som medborgare.
Internationella
barndiktens dag stöds av UNICEF och UNESCO
MÅLSÄTTNING
1. Göra det möjligt för barn att uttrycka sig
genom poesi, ge dem "ord" och känna deras magi.
2. Genom enkla medel skapa ett starkt medvetande
om poesi i städer såväl som i de mest avlägsna byar.
3. Se till att barnen är de verkliga aktörerna i
detta initiativ.
4. Väcka barnens medvetande om "andra"
och till mänsklig solidaritet över gränserna.
UPPROP
Det
räcker inte att ropa ut
Ditt
rop måste höras
Och
överrösta alla andra rop i världen.
Ditt
rop skall nå hjärtan och samveten
Skapa
handling och rasera murar
Så har
vi redan ropat och gör det igen.
Från
tidig barndom måste alla mänskor
uppbjuda
all sin
energi och fasta beslutsamhet
att
ställa sina krafter i ett framtida brödraskaps tjänst,
mäktigt
till modiga gärningar och stora äventyr.
Det är
därför som vi i år igen ber föräldrar , lärare och andra vuxna att leda barnen
mot
broderskap genom att av fulla hjärtan slå på
FREDENS
TRUMMOR
Arthur Haulot
TEMA:
FREDENS TRUMMOR.
FN utropade åren
2001-2010 till "Internationellt decennium för befordran av
fredskultur och icke-våld för världens barns skull"
FNs resolution
53/25
Till följd av denna resolution ordnas nu för
fjärde året i rad världspoesidagen för barn under temat " FREDENS TRUMMOR"
Denna aktion hålles i många länder i världen. Vi
inbjuder alla barn att fira detta i sin
hemtrakt. Vi uppmanar dem att
I
tidningar
I radio och TV
På
Internet
Ur
andra källor
Gå och leta fram ord som
framkallar våld
som
bygger freden
Med de ord du
samlat, skriv en dikt och sänd den till oss!
Din dikt
måste vara ett skri
för att
bekämpa våld både nära dig
och det som förstör världen kring dig
Med
skriet i din dikt
säg oss hur rädd du är för krig
och din
avsky för barnsoldater
Må ditt
skri höras till världens ände
(DEPLIANT PAGE 3)
DEN 22
MARS FRÅN 11.30 TILL 12
På gator och torg, i din by
eller stad
tillsammans med dina vänner,
lärare och föräldrar
mot våld och skräck
GÅ
OCH SLÅ PÅ TRUMMA FÖR FRED
PEDAGOGISKT
UPPLÄGG
Vår aktion försiggår i tre etapper
I.HUR BEHANDLA TEMAT
Bed barnen att
i tidningar, radio, TV, på internet eller i andra nyhetsmedia leta upp
ord som framkallar VÅLD eller som bygger
FRED.
- I detta sammanhang väck barnen till insikt om
problemet med våld i media.
- Låt barnen sätta fram två "ordlådor" i
klassrummet, en för VÅLDsord och en för
FREDsord.
-Bed barnen att använda de insamlade orden för att
förkasta våld och lösa konflikter i sina vardagsliv
i klassrummet
i skolan
på gatan
i familjen
- använd innehållet i de två ordlådorna vid
förberedelsen till att skriva dikten.
- om det är möjligt bjud in en mediatör till
klassrummet.
II ATT SKRIVA DIKTEN
Skriv och illustrera en dikt som inspirerats av
ovanstående funderingar.
III. SAMLING KRING FREDSTRUMMORNA.
Den 21 mars 2004 infaller på en söndag och barnen
går alltså inte i skolan. Därför har vi skjutit på manifestationen till den 22
mars 2004
Vi ber skolledningar, myndigheter i städer,
kommuner och byar i alla länder att samla alla barn på en offentlig plats vid
en symbolisk tid, densamma i så många länder som möjligt
DEN 22 MARS 2004
FRÅN 11.30 TILL
12.00,
FÖR ATT SLÅ PÅ TRUMMORNA
Just i det
ögonblicket skall barnen uppmanas att slå på trummorna för fred
tillsammans med sina familjer och vänner (stora och små).
Vi måste göra allt för att dessa samlingar bevakas
i media för att nå största möjliga effekt.
TILLSAMMANS ÄR VI STARKARE
Om du organiserar en samling, var god och
informera Sekretariatet för Internationella
barndiktens dag. Detta är mycket viktigt om vi vill informera media, samt
UNESCO, UNICEF och FN. Din information gör det möjligt för oss att upprätta ett samband mellan din aktion och andra samlingar
världen över. Dessutom kommer ditt initiativ att figurera på vår hemsida. SÄND
IN TILL OSS BIFOGADE TALONG och redogör för din aktion så att andra deltagare
kan dra nytta av den. Skoltidningar, hemsidor liksom andra media som kan ge nya
deltagare i vår ansträngning att verka för fred. Var därför inte för blygsam
och visa ditt arbete!
ETT STARTPAKET MED IDÉER för att organisera en
samling tillhandahålles:
tel. 32 2 5116122
www.drumsforpeace.org
HÖG
BESKYDDARE
Hennes Majestät Drottning Fabiola av Belgien
BESKYDDARE
-UNESCO
-UNICEF
-Sir Peter Ustinov, UNICEF Ambassadör
-Toots Thielemans, musiker
I
SAMARBETE MED
- Belgiska utrikesdepartementet
- Den fransktalande gemenskapen
Vallonien-Bruxelles
genom
följande institutioner
Kulturdepartementet.
Det
belgiska generalkommissariatet för internationella frågor,
Ministern ansvarig för barn-och ungdomsfrågor
- Radio et Télevision Francaise (Belgien)
Sektion
för att annonsera en samling kring
Fredens
trummor
Att
skickas in till ASAP. I tryckbokstäver,
tack.
World Poetry Childhood Day
150 Chaussée de Wavre, B-1050 Bruxelles
tel 32 2 5119122
fax 32 2 5115383
e-mail: info@maison -international-poesie.be
EVENEMANG
Typ av samling:
Kort beskrivning av den:
Kommun eller stad för samlingen:
Antal barn
som samlas:
Antal förväntade besökare:
Förväntade personaliteter(fakultativt):
ORGANISATÖRER
Efternamn:
Förnamn:
Verksamhet:
Institution:
Gata:
Gatunummer:
Postnummer:
Kommun:
Land:
Tel.:
Faxnummer:
e-mail:
Website:
Tillåter du att andra grupper barn deltar i
samlingen?
JA NEJ
Tillåter du att dina personliga data sätts på en
website några dagar före evenemanget?
JA
NEJ
(DEPLIANT PAGE 6)
Kontaktpersoner
Internationella barndiktens dag
en avdelning av "Maison internationale de la
poésie" (Diktens internationella hus, en frivilligorganisation).
Ordförande: Moussia Haulot,
Generalsekretariat: Anne Henry, Gregory Kévers
Ansvarig för internationellt samarbete: Frédérique
Longrée
Chaussée de Wavre 150, B-1050 Bruxelles, Belgien
Tel: +32 2 511.91.22
Fax: +32 2 511.53.83
e-post:
info@maison-internationale-poesie.be
hemsida: www.drumforpeace.org.
(RČGLEMENT ENFANTS)
FÖR BARNEN: TÄVLINGEN
TÄVLINGSBESTÄMMELSER
1. Tävlingen är avsedd för barn under tretton år.
2. Lärare ombeds
att uppmuntra barnen till att fundera på temat: FREDENS TRUMMOR..
3. Barnen skriver och illustrerar en dikt på detta
tema. Visserligen bedömer juryn enbart dikterna, men det vore fint om de
illustrerades (teckning, målning, collage eller liknande) och klistrades upp på
tjockt papper (eller kartong) för att lättare ställas ut och för att skydda dem
under utställningen.
4. Deltagarna skriver namn, efternamn, ålder och
hemadress, samt namn, adress och telefonnummer till läraren och skolan, på
baksidan av tävlingsbidraget.
5. Dikterna kommer att underställas en lokal eller
nationell jury som väljer ut en vinnare och 20 dikter. Priset kommer att ge
vinnaren ett oförglömligt intryck. Vi önskar att vinnaren blir firad i sin
skola och av en hög dignitär i hans/hennes hemtrakt.
6. Vi skulle uppskatta att få en rapport av detta
evenemang, vinnarens text och de 20
utvalda illustrerade dikterna (minsta dimensioner 40+ 60 cm) så att ditt land
kan bli representerat vid nästa utställning.
7. Dikterna måste vara oss till handa senast 1
juli 2004 på följande adress
WORLD POETRY
CHILDHOOD DAY
Chaussée de Wavre 150
B-1050 Bruxelles
BELGIEN
8. För att garantera en fortsättning på ditt
engagemang ville vi föreslå att du
sätter upp en kommitté WORLD POETRY CHILDHOOD DAY i din by eller stad..
(RČGLEMENT ENSEIGNANTS)
LÄRARPRISET
För att visa vår tacksamhet gentemot de lärare och
ungdomsledare som gör det möjligt för sina elever att delta, har vi instiftat
ett särskilt lärarpris. Vi vill
offentligt uppmärksamma dem som ansvarar för uppfostran av barnen eftersom de lägger grunden för framtiden genom att
utbilda de framtida världsmedborgarna.
Här följer våra regler.
Tävlande för LÄRARPRISET ombeds följa nedan angivna regler:
1. Vi ber lärare, ungdomsledare och andra
verksamma att utarbeta en strukur för sina elever, en pedagogisk metod att
engagera barnen för tävlingens tema.
2. Deltagarna skall göra en beskrivning av den metod de valt för att diskutera det
aktuella temat med sina elever.
3. Tävlande för LÄRARPRISET ombeds att ange sitt
för-och efternamn, e-mail adress och telefonnummer, såväl till skolan som
privat.
4. Ett pris ges för den bästa pedagogisk metoden .
Den lärare, ungdomsledare eller annan aktör som gjort det bästa jobbet kommer att få "lärarpriset".
Han/hon kommer att personligen underrättas av sekretariatet.
5. Metodbeskrivningen kommer att underställas en
lokal eller nationell jury som väljer ut en vinnare.
6. Vinnaren av LÄRARPRISET kommer att få en fin
belöning och representera sitt land vid följande utställning.
7. En sammanfattande redogörelse för detta
pedagogiska upplägg måste postas före den 1 juli 2004 till följande adress:
World Poetry Childhood
Chaussée de Wavre 150
B-1050 Bruxelles
BELGIEN
8. Insänt material returneras inte.